《后汉书》是南朝宋时期历史学家范晔编撰的史类文学作品,属&34;二十四史&34;之一。
《后汉书》与《史记》、《汉书》、《三国志》合称&34;前四史&34;。
《后汉书》中分十纪、八十列传和八志(取自司马彪《续汉书》),全书主要记述了上起东汉的汉光武帝建武元年(公元25年),下至汉献帝建安二十五年(公元220年),共195年的史事。
《后汉书》大部分沿袭《史记》、《汉书》的现成体例,但在成书过程中,范晔根据汉朝东汉时期一代历史的具体特点,又有所创新,有所变动。
《后汉书》结构严谨,编排有序。
如八十列传,大体是按照时代的先后进行排列的。
最初的三卷为两汉之际的风云人物,其后的九卷是光武时代的宗室王侯和重要将领。
《后汉书》的进步性还体现在勇于暴露黑暗政治,同情和歌颂正义的行为方面,一方面揭露鱼肉人民的权贵,另一方面又表彰那些刚强正直、不畏强暴的中下层人士。
历史
襄楷字公矩,平原隰阴人也。
好学博古,善天文地理阴阳之术。
桓帝时,宦官专朝,政刑暴滥,又比失皇子,灾异尤数。
延熹九年,楷自家诣阙上疏曰:臣闻皇天不言,以文象设教。
尧、舜虽圣,必历象日月星辰,察五纬所在,故能享百年之寿,为万世之法。
臣窃见去岁五月,荧惑入太微,犯帝座,出端门,不轨常道。
其闰月良辰,太白入房,犯心小星,震动中耀。
中耀,天王也;傍小星者,天王子也。
夫太微天廷,五帝之坐,而金火罚星扬光其中,于占,天子凶;又俱入房、心,法无继嗣。
今年岁星久守太微,逆行西至掖门,还切执汉。
岁为木精,好生恶杀,而淹留不去者,咎在仁德不修,诛罚太酷。
前七年十二月,荧惑与岁星俱入轩辕,逆行四十余日,而邓皇后诛。
其冬大寒,杀鸟兽,害鱼鳖,城傍竹柏之叶有伤枯者。
臣闻于师曰:“柏伤竹枯,不出三年,天子当之。
”今洛阳城中人夜无故叫呼,云有火光,人声正喧,于占亦与竹柏枯同。
自春夏以来,连有霜雹及大雨雷,而臣作威作福,刑罚急刻之所感也。
太原太守刘质、南阳太守成瑨,志除奸邪,其所诛剪,皆合人望,而陛下受阉竖之谮,乃远加考逮。
三公上书乞哀质等,不见采察,而严被谴让。
忧国之臣,将遂杜口矣。
臣闻杀无罪,诛贤者,祸及三世。
自陛下即位以来,频行诛伐,梁、寇、孙、邓,并见族灭,其从坐者,又非其数。
李云上书,明主所不当讳,杜众乞死,谅以感悟圣朝,曾无赦宥,而并被残戮,天下之人,咸知其冤。
汉兴以来,未有拒谏诛贤,用刑太深如今者也。
永平旧典,诸当重论皆须冬狱,先请后刑,所以重人命也。
顷数十岁以来,州郡玩习,又欲避请差之烦,辄托疾病,多死牢狱。
长吏杀生自己,死者多非其罪,魂神冤结,无所归诉,淫厉疾疫,自此而起。
昔文王一妻,诞至十子,今宫女数千,未闻庆育。
宜修德省刑,以广《螽斯》之祚。
【译】襄楷字公矩,平原淮阴人。
好学习,博通古书,会天文阴阳之术。
桓帝时,宦官专揽朝政,政刑残暴泛滥,又连续死去的皇子,灾异尤其多见。
延熹九年(166),襄楷离家到朝廷上疏道:“臣听说皇天不讲话,用天文象形设教。
尧舜虽是圣人,一定观察历象日月星辰,观察五纬所在位置,所以能享百年之寿命,成为万世之榜样。
臣私下看到去年五月,荧惑星侵入太微星,犯帝座,出端门,不照常道运行。
闰月庚辰,太白星侵入房星,犯心小星,震动中耀。
中耀是天王;旁边的小星,是天王之子。
太微天廷,五帝之座,而金星火星罚星扬光在里面,按占卜,天子主凶;又都进入房星心星,法无继嗣。
今年岁星久守太微,逆行西至掖门,还迫近执法。
岁为木星,好生恶杀,可停留不去,过错在于仁德不修,诛罚太残酷。
前七年十二月,荧惑星与岁星都进入轩辕,逆行四十多天,而邓皇后被杀。
那年冬天大寒,杀鸟兽,害鱼鳖,城边竹柏的叶子有伤枯的。
我听得师父说:‘柏伤竹枯,不出三年,天子当之。
’今洛阳城中人晚上无故喊叫,说有火光转行,人们互相惊噪,在占卜时也与竹柏枯叶相同。
自春夏以来,连续有霜雹和大雨雷电,可能是臣子作威作福,刑罚急刻之所感应哩。
“太原太守刘王质,南阳太守成王晋,立志除去奸邪之徒,他们所杀之人,都符合大家的愿望,可陛下听信阉竖的谗言,竟远加考逮。
三公上书请求原谅刘王质等人,不见采察,而严被谴责。
忧国之忠臣,将被杜塞嘴巴,不说话了。
“臣听说杀了无罪之人,杀了贤良之士,灾祸延及三代。
自陛下即位以来,连续杀人,梁冀、寇荣、孙寿、邓万世等,都被灭族,那些牵连犯罪的,又不知多少。
李云上书,明主所不当讳,杜众乞死,谅以感悟圣朝,竟没有赦宥,而都被杀戮,天下的人,都知道他们冤枉。
汉朝兴起以来,没有拒谏诛贤,用刑太甚像现在的。
“永平年间旧典,对那些重犯都要出狱,先请示后用刑,为的是重视人命。
近几十年来,州郡玩忽职守,又想避免对疑案须请示廷尉的麻烦,常托疾病,多死在牢狱。
长吏掌握生杀大权,死者多非其罪,魂神含冤,无处申诉,淫厉疾疫,从此而起。
古时周文王一个妻子,生了十个儿子,现在宫女数千人,没听说有生育儿女的。
应该修德省刑,来求多子多孙之福。
又七年六月十三日,河内野王山上有龙死,长可数十丈。
扶风有星陨为石,声闻三郡。
夫龙形状不一,大小大无常,故《周易》况之大人,帝王以为符瑞。
或闻河内龙死,讳以为蛇。
夫龙能变化,蛇亦有神,皆不当死。
昔秦之将衰,华山神操璧以授郑客,曰“今年祖龙死”,始皇逃之,死于沙丘。
王莽天凤二年,讹言黄山宫有死龙之异,后汉诛莽,光武复兴。
虚言犹然,况于实邪?夫星辰丽天,犹万国之附王者也。
下将畔上,故星亦畔天。
石者安类,坠者失势。
春秋五石陨宋,其后襄公为楚所执。
秦之亡也,石陨东郡。
今损扶风,与先帝园陵相近,不有大丧,必有叛逆。
案春秋以来及古帝王,未有河清及学门自坏者也。
臣以为河者,诸侯位也。
清者属阳,浊者属阴。
河当浊而反清者,阴欲为阳,诸侯欲为帝也。
太学,天子教化之宫,其门无故自坏者,言文德将丧,教化废也。
京房《易传》曰:“河水清,天下平。
”今天垂尽,地吐妖,人厉疫,三者并时而有河清,犹春秋麟不当见而见,孔子书之以为异也。
臣前上琅邪宫崇受干吉神书,不合明听。
臣闻布谷鸣子孟夏,蟋蟀吟于始秋,物有微而志信,人有贱而言忠。
臣虽至贱,诚愿赐清闲,极尽所言。
书奏不省。
【译】“又延熹七年(164)六月十三日,河内野王山上有条龙死了,长约数十丈。
扶风有星陨落为石,声音听到三郡。
龙的形状不一,小大没一定,所以《周易》比作大人,帝王以为符瑞。
有人听见河内龙死,讳以为蛇。
龙是能变化的,蛇也有神,都不当死。
从前秦将衰亡,华山神拿块玉石授给郑客,说道:‘今年祖龙将死。
’始皇逃避它,死在沙丘。
王莽天凤二年(15),讹言黄山宫有死龙的怪事,后来汉朝杀了王莽,光武帝复兴。
虚言还是这样,况实言么?星辰附丽在天,好像万国之附于王一样。
下边将反叛上级,所以星象也叛于天。
石者安类,坠落的失势。
春秋时期有五块石头落在宋国,后来宋襄公被楚国抓住。
秦国的灭亡,石落在东郡。
现在陨石落在扶风,与先帝园陵相近,不有大丧,必有叛逆。
“按春秋以来以及古代帝王,没有黄河水清和学门自坏的事。
臣认为黄河象征诸侯之位,清的属阳,浊的属阴。
河当浊而反清,就是阴想成阳,诸侯想称帝。
太学,是天子教化之宫,它的门无故自坏,说明文德将丧,教化废弛。
京房《易传》说:‘河水清,天下平。
’现在天垂异象,地吐妖气,人遭厉疫,三项同时出现而加上黄河水清,等于春秋时麒麟不当出现而出现一样,孔子写在史书认为是灾异哩。
“臣以前上书说琅笽宫崇受干吉神书,不合明主所听。
臣听说布谷鸟在孟夏叫,蟋蟀在初秋叫,物虽微小而不失信,人有卑贱而言忠。
臣虽然极微贱,诚心愿赐清闲时间,极尽所言。
”书奏上去不被皇上省察。
十余日,复上书曰:臣伏见太白北入数日,复出东方,其占当有大兵,中国弱,四夷强。
臣又推步,荧惑今当出而潜,必有阴谋。
皆由狱多冤结,忠臣被戮。
德星所以久守执法,亦为此也。
陛下宜承天意,理察冤狱,为刘质、成瑨亏除罪辟,追录李云、杜众等子孙。
夫天子事天不孝,则日食星斗。
比年日食于正朔,三光不明,五纬错戾。
前者宫崇所献神书,专以奉天地顺五行为本,亦有兴国广嗣之术。
其文易晓,参同经典,而顺帝不行,故国胤不兴,孝冲、孝质频世短祚。
臣又闻之,得主所好,自非正道,神为生虐。
故周衰,诸侯以力征相尚,于是夏育、申休、宋万、彭生、任鄙之徒生于其时。
殷纣好色,妲已是出。
叶公好龙,真龙游廷。
今黄门常侍,天刑之人,陛下爱待,兼倍常宠,系嗣未兆,岂不为此?天官宦者星不在紫宫而在天市,明当给使主市里也。
今乃反处常伯之位,实非天意。
又闻宫中立黄、老、浮屠之祠。
此道清虚,贵尚无为,好生恶杀,省欲去奢。
今陛下嗜欲不去,杀罚过理,既乖其道,岂获其祚哉!或言老子入夷狄为浮屠。
浮屠不三宿桑下,不欲久生恩爱,精之至也。
天神遗以好女,浮屠曰:“此但革囊盛血。
”遂不悖之。
其守一如此,乃能成道。
今陛下淫女艳妇,极天下之丽,甘肥饮美,单天下之味,奈何欲如黄、老乎?
【译】过十多天,又上书道:“臣下伏见太白金星北入数日,又出于东方,按占卜当有大兵出现,中国弱,四夷强。
臣又退步,荧惑星今当出现而潜伏不出,必有阴谋。
都由于狱中多冤结之案,忠臣被杀害。
德星久守执法的原因,也是这个。
陛下应承天意,理察冤狱,为刘王质,成王晋亏除罪辟,追录李云、杜众等人的子孙。
“天子侍天不孝,则出现日食星斗的现象。
近年日食于正朔,日、月、星三光不明,五纬错戾。
前些时宫崇所献神书,专以奉天地顺五行为根本,也有兴国广嗣的方法。
它的文字明白易晓,参同经典,而顺帝不行,所以国胤不兴,孝冲、孝质两帝连续短命。
“臣又听说,得主所好,自非正道,神明为之生虐。
所以周朝衰亡,诸侯以武力征伐为时尚,于是夏育、申休、宋万、彭生、任鄙这班人生在那个时代。
殷纣王好色,妲己就出来了。
叶公好龙,真龙游于庭院。
今黄门常侍,受过天刑之人,陛下爱待他们,加倍宠信,嗣续不出生,难道不是这个原故?天官宦者星不在紫宫而在天市,明言应当给使主市里。
现在竟反处常伯之位置,实非天意所在。
“又听说宫中立了黄老、浮屠的祠。
这道主张清虚,贵尚虚无,好生恶杀,省私欲,去奢侈。
今陛下嗜欲不除,杀罚过理,既乖其道,岂能得福?有人说老子入夷狄,始为浮屠之化。
浮屠不三宿于桑下,不想久生恩爱之心,精之极点。
天神派好女来,浮屠说;‘这只是皮袋子装着血罢了。
”连看也不看。
他之守一如此,才能成道。
今陛下嫔女艳妇,极尽天下之华丽,甘肥饮美,尽天下之美味,怎么想成为黄老呢?”
书上,即召诣尚书问状。
楷曰:“臣闻古者本无宦臣,武帝末,春秋高,数游后宫,始置之耳。
后稍见任,至于顺帝,遂益繁炽。
今陛下爵之,十倍于前。
至今无继嗣者,岂独好之而使之然乎?”尚书上其对,诏下有司处正。
尚书承旨奏曰:“其宦者之官,非近世所置。
汉初张泽为大谒者,佐绛侯诛诸吕;孝文使赵谈参乘,而子孙昌盛。
楷不正辞理,指陈要务,而析言破律,违背经艺,假借星宿,伪托神灵,造合私意,诬上罔事。
请下司隶,正楷罪法,收送洛阳狱。
”帝以楷言虽激切,然皆天文恒象之数,故不诛,犹司寇论刑。
初,顺帝时,琅邪宫崇诣阙,上其师干吉于曲阳泉水上所得神书百七十卷,皆缥白素朱介青首朱目,号《太平清领书》。
其言以阴阳五行为家,而多巫觋杂语。
有司奏崇所上妖妄不经,乃收臧之。
后张角颇有其书焉。
及灵帝即位,以楷书为然。
太傅陈蕃举方正,不就。
乡里宗之,每太守至,辄致礼清。
中平中,与荀爽、郑玄俱以博士征,不至,卒于家。
论曰:古人有云:“善言天者,必有验于人。
”而张衡亦云:“天文历数,阴阳占候,今所宜急也。
”郎顗、襄楷能仰瞻俯察,参诸人事,祸福吉凶既应,引之教义亦明。
此盖道术所以有补于时,后人所当取鉴者也。
然而其敝好巫,故君子不以专心焉。
赞曰:仲桓术深,蒲车屡寻。
苏竟飞书,清我旧阴。
襄、郎灾戒,实由政淫。
【译】书奏上,皇上立即召尚书来问情况。
襄楷说“:臣听说古代本来没有宦臣,武帝末年,年岁已高,数次游后宫,才开始没立宦官。
后来慢慢见任,到了顺帝,更加多起来。
今陛下用爵位给他们,比以前增加十倍。
到现在没有皇子接班,难道不是爱好他们而这样么?”尚书把他的话奏上去,诏书下交有司处正。
尚书接旨奏道“:那些宦者的官位,不是近代所设置。
汉朝初年张泽做大谒者,帮助绛侯杀诸吕;孝文帝使赵谈参乘,而子孙昌盛。
襄楷不正辞理,指陈国家要务,而析言破律,违背经艺,假借星宿,伪托神灵,造合私意,诬蔑圣上误了国事,请交给司隶,正楷的罪法,关进洛阳狱。
”皇帝认为襄楷言词虽然激切,然而都是天文恒象之数,所以不杀他,还交司寇论刑。
起初,顺帝时,琅笽宫崇到朝廷,奉上他的师父干吉在曲阳泉水上所得神书百七十卷,都用缥白素朱介青首朱目,叫做《太平清领书》。
他的语言是以阴阳五行为家,而多巫觋杂语。
有司奏称宫崇所上之书妖妄不经,于是收藏起来。
后来张角颇有其书。
到灵帝即位,认为襄楷的书是对的。
太傅陈蕃举他做方正,他不就职。
乡里宗之,每逢太守到任,常用礼节请他。
中平年间,与荀爽郑玄都以博士征召,没有去,死在家中。