首页 / 投稿 / 正文

源氏物语古诗,读《源氏物语》——词云中领略日本的“大唐盛世”风华

日本京都的平安神社,有唐代建筑风格

全文1023字


引 言

了解或接触过网易游戏《阴阳师》的朋友,应该知道这款游戏与《源氏物语》有着密切关系——前者的和风元素是根据后者中日本的“大唐盛世”平安时代为背景设计的。

《源氏物语》在日本文学有着崇高的地位,是日本古典小说的巅峰,开创了日本“物哀”时代。

“源氏物语”顾名思义,就是讲源氏的故事。

物哀”简单来说就是“真情流露”,懂“物哀”的人,大致是我们口中的“性情中人”。

源氏如何“性情”,平安时代如何盛世,让我们跟随词云脚步去领略一番。

一书档案

作者

紫式部

年代或国籍

公元11世纪的日本

类别

文学、外国文学、小说

一书信息

《源氏物语》以日本平安王朝的全盛时期为背景,描写了主人公源氏众多女子复杂柔肠的爱情故事,中间交织着宫廷贵族的政治斗争与百态人生。

该书也是平安时代最真实的缩影,从风度翩翩的公子、娇美的华族贵妇、聪慧的女诗人到神秘的阴阳师,让读者领略日本历史上的“大唐盛世”。

书中的“物哀”精神对日本文化有着深远的影响。

描绘源氏物语故事的屏风

一书摘选

源氏公子时时挂念大堰邸内明石姬的寂寥,等到正月里公私诸事忙过以后,就前往访问。

这一天他打扮得特别讲究:身穿表白里红的常礼服,里面是色泽华丽的衬衣,衣香熏得十分浓烈。

向紫姬告别之时,正好映着绯红的夕阳,全身光彩绚赫。

紫姬目送他出门时,不觉目眩心移。

小女公子不知不识,拉住了父亲的裙裾,要跟他同去,竟想走出室外来。

源氏公子站定了脚,心中可怜她。

说了一番安抚她的话,然后信口唱着催马乐中“明朝一定可回来”之句,出门而去。

——​《源氏物语·薄云》

一书词云

源氏物语女子词云

小竹有话说

“源氏”、“浮舟”、“明石”、“紫姬”、“柏木”、“六条”、“藤壶”等众多人物与“公子”、“亲王”、“大臣”、“大将”、“公主”、“纳言”等朝堂宫廷的交织构成的日本平安时代的宏大画卷。

“可爱”、“悲伤”、“可怜”、“痛苦”、“伤心”、“担心”、“怨恨”等情感为这幅画卷涂抹了浓厚的感情色彩。

源氏的“性情”放在现在也许会被人抨击,但就他所处的时代背景而言,有其存在的合理性。

写在最后

如果你有好的想法,欢迎在评论区留言讨论;如果你喜欢我们的文章,请点个赞,你小小的支持是我们创作的巨大动力!我们将持之以恒,为你带来更多更精彩的原创文章!

参考: [1] 丰子恺译《源氏物语》

[2] 豆瓣网

[3] 中图分类号查询


往期文章精选

词云“读”《世说新语》,饱览魏晋名士风采

读伯林笔下《卡尔·马克思》,词云见证其传奇而动荡的一生

煮酒论英雄——词云读《三国演义》

史册号网友观点:真的完全适合,yy他用源氏物语的高雅.bgm好久了,

本文来自投稿,不代表史册号立场,如若转载,请注明出处:https://www.shicehao.com/f20230216161006b096.html

为您推荐