首页 / 投稿 / 正文

唐宋元明清的英语怎么说?“唐宋元明清”这些朝代,用英语怎么说?

Dynasty ['daɪnəsti] n. 王朝,朝代

朝代一般用dynasty表示,具体某个朝代,一般可以用如下结构表示:

XX(中文拼音) + Dynasty XX朝

比如:

秦朝: Qin Dynasty

汉朝: Han Dynasty

唐朝: Tang Dynasty

宋朝: Song Dynasty

元朝: Yuan Dynasty

明朝: Ming Dynasty

清朝: Qing Dynasty


但是有些朝代,比如汉朝Han Dynasty分为西汉和东汉,并不需要添加dynasty,英语表达方式为:

西汉: Western Han (公元前206年-公元24年) 刘邦击败楚王项羽之后,建立西汉王朝;汉武帝刘彻是西汉历史上最杰出的一个皇帝,击匈奴,开拓疆土,出使西域,建立丰功伟绩。

东汉: Eastern Han (公元25年-公元220年)光武帝刘秀平复叛乱,统一国家,建立东汉王朝;


另外“三国”表达也较为特殊。

三国:Three Kingdoms

曹魏 Wei (魏文帝曹丕)

蜀汉 Shu Han (汉昭烈帝刘备)

孙吴 Wu (吴大帝孙权)

公元前XX年,公元XX年,用英语怎么说?

“公元前”和“公元”的计算,是以耶稣诞生年作为纪年的分界点。

公元前:Before Christ, 缩写B.C. 就是耶稣诞生之前的日期。

公元:拉丁语:Anno Domini,缩写A.D. 即公历纪元,它以耶稣诞生年作为纪年的开始,就是耶稣诞生之后的日期。

比如:

A.D. 1500; 公元1500年

600 B.C. 公元前600年

史册号网友观点:“唐宋元明清”这些各朝各代,原来英语这样表达,

本文来自投稿,不代表史册号立场,如若转载,请注明出处:https://www.shicehao.com/s20221104213206f032.html

为您推荐