首页 / 投稿 / 正文

历史人物趣事文言文,文天祥轶事 古文?

1、 是古文。

2、 因为文天祥是明代文学家、政治家,他的轶事是指他在历史上的一些传闻和故事,这些故事多以文学形式流传下来,属于古文的范畴。

3、 文天祥轶事是古代文学中的一部分,通过了解文天祥的轶事,可以更深入地了解他的人物形象、思想和成就,同时也能够拓展对古代文学的认识和理解。

文天祥年二十举进士,对策集英殿。

帝亲拔为第一。

德祐初,诏天下勤王。

天祥发郡中豪杰,有众万人。

其友止之,天祥曰:“第国家养育臣庶三百余年,一旦有急,征天下兵,无一人一骑入关者,吾深恨于此,故不自量力,而以身徇之,庶天下忠臣义士将有闻风而起者。

”尽以家赀为军费。

明年正月,除知临安府,寻除右丞相兼枢密使,如军中请和,与大元丞相伯颜抗论皋亭山。

丞相怒拘之,北至镇江,天祥夜亡入真州,展转至高邮,泛海至温州。

至元十五年十二月,趋南岭。

天祥方饭五坡岭,张弘范兵突至,天祥仓皇出走,千户王惟义前执之。

至潮阳,见弘范,左右命之拜,不拜,弘范遂以客礼见之,与俱入崖山,使为书招张世杰。

天祥曰:“吾不能捍父母,乃教人叛父母,可乎?”索之固,乃书所过零丁洋诗与之。

崖山破,弘范遣使护送天祥至京师。

天祥在燕凡三年,上知天祥终不屈也,召入谕之曰:“汝何愿?”天祥对曰:“天祥受宋恩,为宰相,安事二姓?愿赐之一死足矣。

”然犹不忍,遽麾之退。

言者力赞从天祥之请,从之。

天祥临刑殊从容。

南乡拜而死,年四十七。

原文:亭林先生自少至老手不释书,出门则以一骡二马捆书相随.遇边塞亭障,呼老兵旨道边酒泸,对坐痛饮.咨其风土,考其区域.若与平生所闻不合,发书详正,必天所疑乃已.马上天事,就据鞍默诸经注疏.遇故友,若不相识,或颠坠崖后,亦无悔也.经亲至此,宜所旨渊涵博大,莫与抗衡与.翻译顾炎武(字亭林)先生从小到老都手都没放下过书(形容极爱看书,学习勤奋)出门就带一两匹瘦弱的马随身.有时候到了边塞亭障(障、城、亭、燧,都是古代驻军防戍的军事建筑),就找老兵到路边的小酒店一起畅饮.询问当地的风土人情和地理.如果和自己知道的不同就写在纸上详细的记下来,一定到没有任何疑惑的程度为止.坐在马上空闲的时候,就跨着马鞍默默背诵四书五经等经典和对它们的注释文.(对经典的解释叫"注"或"疏".)即使遇到亲朋好友也不认识(默颂经典太投入,没有注意到其他事),有的时候因此(太专心的辄据鞍默)掉到山谷中,也不后悔.认真仔细到这个程度,他的学问博大精深,没有能与他相比的.

王献之是东晋时期的一位著名学者和政治家,他在数学、天文学和医学等领域都有卓越的成就。以下是关于王献之的一个轶事,用文言文进行描述:

昔日,王献之游历于江南之地,途经一座小村。村中有一位老者,年逾古稀,却精神矍铄,容貌庄重。闻知王献之乃名士,老者心生敬意,主动迎接。

王献之见状,微笑道:“老先生年事已高,何必如此费心迎接?”老者谦虚地回答:“晚辈虽年迈,但对先生的学问深感敬佩,愿能与先生一谈。”

王献之闻言,心生兴趣,便与老者展开了一场深入的学术交流。他们讨论了数学、天文、医学等诸多领域的问题,互相启发,相互倾听。

交流结束后,王献之深感老者的学识渊博和谦逊之态,不禁赞叹道:“老先生虽年迈,却学贯中西,真乃难得之才!”

老者谦虚地笑道:“王先生过誉了,晚辈只是一介村民,能与先生交流已是莫大的荣幸。”

王献之心生敬佩,与老者告别后,继续踏上了自己的旅途。他心中明白,学问无边无际,博学多才的人才是值得尊敬和学习的榜样。

这个轶事展现了王献之对学问的敬重和对知识的追求,也彰显了他对谦逊和虚心学习的态度。

王献之二三事

文言文

王献之二三事,出自《晋书·王羲之传》,讲述的是王羲之第七子王献之少年时沉稳遇事不慌的事迹。

基本信息

中文名

作者

房玄龄、褚遂良、许敬宗

体裁

出处

《晋书·王羲之传》

原文

献之①字子敬,少有盛名,而高迈不羁,虽闲居终日,容止不殆,风流为一时之冠。

年数岁,尝观门生樗薄,曰:“南风不竞。

”门生曰:“此朗亦管中窥豹,时见一斑。

”献之怒曰:“远惭荀奉倩,近愧刘真长!

”遂拂衣而去。

尝与足徽之②、操之③俱④诣⑤谢安,二兄多言俗事,献之寒温而已。

既出,客问安王氏兄弟优劣,安曰:“小者佳。

”客问其故,安曰:“吉人之辞寡。

以其少言,故知之。

”尝与徽之共在一室,忽然火发,徽之遽走,不遑取履,而献之神色恬然,徐呼左右扶出,夜卧斋中,而有偷人入其室,盗物都尽。

献之徐⑥曰:“偷儿,青毡我家旧物,可特置之。

群偷惊走。

工草隶,善丹青。七八岁时学书,羲之密从后掣其笔,不得,叹曰:“此儿后当复有大名!”尝书壁为方丈大字,羲之甚以为能,观者数百人。桓温⑦尝使书扇,笔误落,因画作乌驳犊牛,甚妙。

《东坡逸事》文言文翻译:

苏轼担任钱塘太守的时候,有一个百姓前来诉苦,说卖扇子的人欠了自己两万银子,便抓来了那个卖扇子的人,卖扇子的悲伤地说:“长时间下雨,并且天气一直严寒,有扇子又卖不出去,不是(我)不肯偿还债务。

”苏轼就叫他拿二十把扇子过来,便拿起桌上的办案时所用的毛笔随意地写了行书,草书的字,并画了枯木和竹石就交付给他。

(卖扇子的人)刚刚出门,人们竟然用一千元钱买一把扇子,原本卖不出去的扇子全都卖光了。

后来卖扇子的人也把所欠的钱全部还清了。

本文来自投稿,不代表史册号立场,如若转载,请注明出处:https://www.shicehao.com/p2024012616320842d7sg.html

为您推荐