首页 / 投稿 / 正文

文学常识史记ppt,漫议记录片《曹雪芹与红楼梦》(一)——曹著的两种版本体系

有个朋友平日并不关心曹雪芹著作的研究,最近突然问我一个问题:什么叫做“‘程乙本’《红楼梦》”?

我开玩笑地说:“你的问题已经很专业了。”又问:“你怎么想起来这么个问题?”

他也有点吃惊,说:你这“石学”专家怎么还不知道?最近央视九频道正在热播六集记录片《曹雪芹与红楼梦》呐。已播放两集,每一集的前面都写明:拍摄该电视片的依据是“程乙本《红楼梦》”。

我向他作了简略回答。看他仍是一脸疑云。知道一句两句也说不清。便不想再做进一步解释了。于是便说:我也看看这个记录片,之后将这个问题,写篇科普文章,发给你,一看就明白,怎样?

曹雪芹的著作与世界上任何古代典籍都不同。

世界上有些古代典籍虽也有版本分歧,完全是流传途径的不同等原因造成的,因而这种分歧只是局限于少量字词范围内,在作品的书名及基本内容等方面则完全一致。

曹雪芹著作却不同,存在着两种完全不同的版本体系:“脂本”《石头记》版本体系和“程高本”《红楼梦》版本体系。

这两种完全不同的版本体系内部,又存在着各自不同的本子,各本子之间的区别又往往很大,互为矛盾之处也不少,这种客观因素也造成学术界在版本问题上,思想认识的混乱。

往往是一人一种观点,是非不分,优劣不清,偶尔也有争论,但从来没有过结论。

我们先将两种版本体系做个介绍。

“脂本”《石头记》版本体系是指曹雪芹去世后遗留下来的各种抄本,包括:“甲戌本”、“己卯本”、“庚辰本”,书名都叫《脂砚斋重评石头记》,“蒙府本”(或“王府本”)和“戚序本”,书名都叫《石头记》。共同特点有三个:书名都叫《石头记》;所有这些抄本,正文最多只有八十回;但都带有大量脂砚斋批语。

“程高本”《红楼梦》版本体系,主要由“程甲本”和“程乙本”组成。

乾隆五十六年(1791年)春,程伟元、高鹗从宫廷接受了一批曹雪芹著作的早期《石头记》抄本,以及曹雪芹此前著作的一百一十回《红楼梦》抄本,或许还有其他人所续的《石头记》八十回以后的本子。

之后程、高二人便依据宫廷提出的要求,对《石头记》进行了改造。

宫廷的要求主要包括三点:书名定为《红楼梦》;删除所有脂砚斋批语;正文形成完整的小说。

宫廷也向程、高二人提出时间限制:必须在今年年底印制成册。

程伟元、高鹗二人果然不负宫廷所望,按时交稿,得到批准后,便交由宫廷的“萃文书屋”活字印刷,推行全国,被称作“程甲本”《红楼梦》。第二年,乾隆五十七年(1792年),在“程甲本”基础上又作大量修订,被称作“程乙本”《红楼梦》。——这就是“程高本”《红楼梦》,或者说“程高本”《红楼梦》版本体系的来源。

清代,在对待曹雪芹著作问题上采取的方针是:对于“脂本”《石头记》版本体系作为“禁书”对待,而提倡“程高本”《红楼梦》,甚至到清代晚期,还把《红楼梦》壁画绘制到清皇宫中。

与此相反,直到清朝末年,国人已无人知晓曹雪芹著作中还存在着“脂本”《石头记》的版本体系。

是时,程高本一百二十回的《红楼梦》遍布天下,书上本无作者名,只是有些书中透露出作者是曹雪芹,但他只留下八十回,后四十回被丢失,而由程伟元、高鹗补齐。

那么,什么时候,人们才又知道:曹雪芹著作中还有一种带有脂砚斋批语,正文最多只有八十回,书名叫《石头记》的本子呢?

民国元年(1912年)有正书局出版“戚序本”《石头记》。

1927年“甲戌本”《脂砚斋重评石头记》(二评本)现身。

1930年代“庚辰本”、“己卯本”《脂砚斋重评石头记》(均是四评本)现身。

1960年“蒙府本”《石头记》现身。

——至此,“脂本”《石头记》版本体系形成。

——“脂本”《石头记》版本体系的发现,及所取得的初步研究成果,如俞平伯1960年辑录、出版了《脂砚斋红楼梦辑评》,此乃出版界和考证派自传说的贡献。

凡有不同版本的古典文学著作,在整理、校勘、注释、出版时都要注明所依据的底本,以便于其他研究者核对、参考和引用。曹雪芹著作的本子比较多,更需要注明所依据的本子。制作曹雪芹著作的记录片,当然也是如此。

解放以后,我国发行的曹雪芹著作,均是以“程乙本”作为底本。例如1972年的《红楼梦》版本写道:

本书整理,系以程伟元乾隆壬子(一七九二)活字本作底本(校记中简称“乙本”),另外参对了几个较重要的本子,以校正底本中的误字。

再如,1982年由中国艺术研究院红楼梦研究所校注,人民文学出版社出版的《红楼梦》在“校注凡例”中写道:

本书以《脂砚斋重评石头记(庚辰[一七六O年]秋月定本)》为底本。

但由于该本在操作过程中,将原底本中的脂砚斋批语全部删除,又在原底本八十回的后面,续补上“程甲本”《红楼梦》的后四十回,书名则由《石头记》改为《红楼梦》。最后形成的新校本,只能被列入“程高本”《红楼梦》版本系列。

还如,2006年由霍国玲、紫军校勘的《脂砚斋全评石头记》,在“校勘说明”中写道:

本书以戚蓼生序本《石头记》为底本。…………对衍夺讹舛处,以蒙府本作为第一参校本,庚辰本作为第二参校本,并辅以甲戌本、己卯本、甲辰本、列藏本、梦稿本等,进行校勘。

这是我国唯一一部以“戚序本”《石头记》(曹雪芹著作的定稿本)为底本,校勘而成的曹雪芹著作。

又如2021年12月展示的六集记录片《曹雪芹与红楼梦》,在每集的前面都注明:

依据“程乙本”《红楼梦》。

出版曹雪芹著作或拍摄有关的电视片,都须注明所依据的版本,还有另外一层意义,即表明出版者或制作者对曹雪芹著作的基本看法:

如果依据的是“程高本”《红楼梦》,表明校勘者或制作者认为曹雪芹的著作是一部单纯的小说。

如果依据的是“戚序本”《石头记》,表明校勘者或制作者认为曹雪芹著作是一部有着正(小说)、反(历史)两面的“奇书”、“谜书”。

明白了上述道理,作为读者应当首先理清自己是怎样认识曹雪芹著作的?准备要沿着哪条道路研读曹雪芹著 作——《石头记》,还是《红楼梦》?然后再依据自己的需要进行选购,万万不可盲目。

(紫军、霍国玲)

史册号网友观点:曹雪芹究竟是不是江宁织造曹寅的子孙?正史没有记载,是又不是!

不是的可能性更大。

南京人看红楼梦,可发现其中南京俚语。

但曹雪芹在其中又融入许多扬州方言,如嚼蛆挺尸等。

我母亲常讲嚼蛆挺尸,还有嚼舌头根子等,这都是苏北话,不是南京话!

霍紫二君的脂评本确系曹雪芹所著,受益非淺!

霍紫二君的脂评本确系曹雪芹所著,受益非淺!

我够得2006年二位老师校勘的《脂砚斋全评石头记》,戚序本。

现在对曹雪芹一般认为是14岁入京!

《红楼梦》中的荣宁二府是在北京,但大观园写的是南京生活。

其实荣宁二府应该在南京!

红楼梦中大部分是写南京生活!

本文来自投稿,不代表史册号立场,如若转载,请注明出处:https://www.shicehao.com/w202210130015058091.html

为您推荐