首页 / 投稿 / 正文

“鲁滨逊”到底怎么读?你还在用老读法吗?!

“鲁滨逊漂流记”是许多人童年的记忆,这本经典的小说里,鲁滨逊的命运和他的名字一样,充满着不确定性。很多人从小就习惯了“鲁滨逊”的读法,但你知道吗?这个名字的读法曾经引发过不小的争议。

鲁滨逊怎么读

曾经的“xun”和现在的“sun”,你更习惯哪种?

最初,鲁滨逊的翻译采用了“逊”字,读音为“xun”。那时候,“鲁滨逊”的读音就是“lǔ bīn xùn”。 但随着时间推移,更多人开始接受现在的译法,将“逊”改为“孙”,读音变成“lǔ bīn sūn”。两种读音都流传甚广,很多人甚至混淆了也因此产生了很多关于“鲁滨逊”正确读法的疑问!

那到底哪种读法才正确呢?其实,两种读音都可以接受!

关键在于你使用的教材。 现在大部分学校教材使用的都是“鲁滨逊”,读作“lǔ bīn sūn”。 但是,如果你的课本上是“鲁滨逊”,读作“lǔ bīn xùn”也不算错!

记得,不同译本的读法会有不同,千万别死记硬背。

英文读音也很重要!

除了中文读音,英文读音也要注意一下。 英文发音,英音和美音略有区别。

  • 英音:[\'rɒbɪnsn]
  • 美音:[\'rɒbɪnsn]

这两种发音的差别并不大,你更习惯哪个都可以!

一个名字,两种读音,你更喜欢哪个?

对于我来说, 我小时候看的版本是“鲁滨逊”, 读音是“lǔ bīn xùn”。 但长大以后, 我接触到更多的版本, 渐渐地习惯了现在的读音“lǔ bīn sūn”。 你喜欢哪个读音呢?

FAQ

1. 现在普遍的“鲁滨逊”读音是什么?

现在普遍认可的读音是“鲁滨逊”,读作“lǔ bīn sūn”!

2. 为什么“鲁滨逊”有两种读音?

这主要是因为不同译本采用了不同的翻译方式。最初版本的译法使用了“逊”字,而现在更多的译本则采用了“孙”字!

3. 哪种读音才正确?

两种读音都是可以接受的。主要取决于你使用的教材。

本文来自投稿,不代表史册号立场,如若转载,请注明出处:https://www.shicehao.com/o2024101807341043c10bj.html

为您推荐