唐•李白《将进酒》诗:&34;君不见黄河之水天上来,奔流到海不复回。&34;
李诗此&34;黄河之水天上来&34;句,完全是一种非常浪漫的语气脱口而出,看似朴实平淡,没有用典痕迹,百家注解及诸辞书均无任何诠释,但鄙人认为这是在用典,&34;天上来&34;之说并非李青莲信口开河,其实是有依据的。
唐•白居易《六帖》卷二引六朝•宋•刘义庆《集林》:&34;昔有一人寻河源(寻找黃河的源头),见妇人浣纱,问之,曰:‘此天河也。’乃与一石而归。问严君平(东汉初很有名的算命先生,当时在成都街上以卜卦为生),君平曰:‘此织女支机石(支撑织布机的垫脚石)也’。&34;
宋•陈元靓《岁时广记》卷二七引《荆楚岁时记》(南朝•梁•宗禀著)亦有此记,只是将寻河之人直接说是汉武帝时出使西域的大臣张骞。
这个故事是说:张骞为了寻找黄河的源头,乘槎逆流而上,不料到达天上的天河旁,并且见到了织女,织女还将自己用于垫织布机的石头送了一块给他,他当时还不知此石为何物,也不知自己身达天河,回来一问严君平,严君通晓天文,说此石是天上织女的支机石,张这才知道自己所到之处乃天上银河。
由此可见,陆地上的黄河之水来自天上。
其实这个故事最早记载当推西晋初人张华。张华在其《博物志》卷十《杂说》中有这段文字,原文如下:
旧说云:天河与海通。
近世有人居海渚者,年年八月有浮槎去来,不失期。
人有奇志,立飞阁于槎上,多赉粮,乘槎而去。
十余日,……奄至一处,有城廓状,屋舍甚严。
遥望宫中多织妇,见一丈夫牵牛渚次饮之。
牵牛人乃惊问曰:‘何由至此?’此人见说来意,并问此是何处,答曰:‘君还,至蜀郡访严君平则知之。
’竟不上岸,因还如期。
后至蜀郡问君平,平曰:‘某年月日有客星犯牵牛宿。
’计年月,正此人到天河时也。
正因为张华这一记载,后遂有 &34;天河浮槎&34; 及 &34;八月槎&34; 丶“星槎”丶“仙槎”等典故形式的出现。
这条典故,是唐代诗人们所熟用的,如和李白同时期的诗人杜甫《秋兴八首》诗就有 &34;奉使虚浮八月槎&34; 的诗句,&34;八月槎&34; 就是用的这个典故。
李白为诗,也曾屡用此典,如《古风》诗:&34;安知天汉上,白日悬高明。
海客去已久,谁人测高明。
&34;又《江上赠窦长史》诗:&34;锦帆游戏西江水,人疑天上会楼船。
&34; 诗中的 &34;海客&34; 和 &34;天上楼船&34; 就是用的这个典故。
因此李白作为唐代一位博学的诗人,对这条典故不应不知,只是在引用的时候很隐晦而不是很明显罢了。